-
1 liquido combustibile
Dictionnaire polytechnique italo-russe > liquido combustibile
-
2 combustibile
combustibile I. agg.m./f. combustible: gas combustibile gaz combustible; liquido combustibile liquide combustible. II. s.m. combustible: combustibile liquido combustible liquide. -
3 combustibile
-
4 combustibile
combustìbile 1. agg горючий; воспламеняющийся l'aria combustibile -- воздух горения 2. m топливо combustibile liquido -- жидкое топливо -
5 combustibile
combustìbile 1. agg горючий; воспламеняющийся l'aria combustibile — воздух горения 2. m топливо combustibile liquido [solido] — жидкое [твёрдое] топливо -
6 combustibile
1. aggгорючий; воспламеняющийсяl'aria combustibile — воздух горения2. mcombustibile liquido / solido — жидкое / твёрдое топливоSyn: -
7 combustibile liquido
Dictionnaire polytechnique italo-russe > combustibile liquido
-
8 combustibile liquido
-
9 combustibile liquido
сущ.экон. жидкое топливоИтальяно-русский универсальный словарь > combustibile liquido
-
10 горючая жидкость
liquido combustibile [carburante, infiammabile] -
11 топливо
combustibile м., carburante м., propellente м.дизельное топливо — gasolio м.
* * *с.твёрдое то́пливо — combustibile / carburante solido
жидкое то́пливо — carburante liquido
минеральное то́пливо — combustibile minerale
реактивное то́пливо — propellente m
* * *ngener. combustibile -
12 жидкое топливо
combustibile liquido, carburante -
13 жидкометаллическое топливо
combustibile di metallo fuso [metallico liquido]Dictionnaire technique russo-italien > жидкометаллическое топливо
-
14 fluid
['fluːɪd] 1.1) liquido2) chim. tecn. fluido3) (flexible) [arrangement, situation] fluido, instabile; [opinions, ideas] mutevole4) (graceful) [movement, style, lines] fluido, sciolto2.1) liquido m. (anche biol.)2) chim. tecn. fluido m.* * *['fluid] 1. noun1) (a substance (liquid or gas) whose particles can move about freely.) fluido2) (any liquid substance: cleaning fluid.) fluido2. adjective1) (able to flow like a liquid: a fluid substance.) fluido2) (smooth and graceful: fluid movements.) fluido3) ((of arrangements, plans etc) able to be changed easily: My holiday plans are fluid.) variabile•- fluidity* * *fluid /ˈflu:ɪd/A a.3 mutevole; fluido; variabile; instabile; incerto: fluid opinions, opinioni mutevoli; The situation is still very fluid, la situazione è ancora molto fluidaB n.1 liquido: DIALOGO → - Feeling ill- Make sure you drink plenty of fluids and keep warm, cerca di bere molti liquidi e stai al caldo; body fluids, liquidi corporei (o dell'organismo); (fisiol.) amniotic fluid, liquido amniotico; correction fluid, correttore liquido; fluid retention, ritenzione dei liquidi● (autom.) fluid check, controllo del livello dei liquidi □ (med.) fluid diet, dieta liquida □ (fis.) fluid dynamics, fluidodinamica; dinamica dei fluidi □ (mecc.) fluid drive, giunto idraulico; trasmissione idrodinamica □ (mecc.) fluid gear, cambio idraulico □ fluid ounce, oncia liquida ( misura per liquidi, pari a decilitri 0,47 in GB e a decilitri 0,39 in USA) □ (fis.) fluid statics, fluidostatica.* * *['fluːɪd] 1.1) liquido2) chim. tecn. fluido3) (flexible) [arrangement, situation] fluido, instabile; [opinions, ideas] mutevole4) (graceful) [movement, style, lines] fluido, sciolto2.1) liquido m. (anche biol.)2) chim. tecn. fluido m. -
15 топливо
-
16 serbatoio
mбак; резервуар; цистерна- serbatoio alimentazione
- serbatoio di alimentazione
- serbatoio alimentazione radiatore
- serbatoio antideflagrante
- serbatoio di aria
- serbatoio ausiliario
- serbatoio della benzina
- serbatoio a caduta
- serbatoio del carburante
- serbatoio del cilindro del freno
- serbatoio combustibile
- serbatoio compensazione
- serbatoio completo per liquido comando idraulico frizione
- serbatoio condensa
- serbatoio di decantazione
- serbatoio a depressione
- serbatoio di espansione
- serbatoio di frenaggio
- serbatoio a gravità
- serbatoio inferiore del radiatore
- serbatoio interrato
- serbatoio lavacristallo
- serbatoio liquido comando idraulico frizione
- serbatoio liquido freni
- serbatoio di livello
- serbatoio dell'olio
- serbatoio del riscaldatore
- serbatoio di riserva
- serbatoio superiore del radiatore
- serbatoio supplementare -
17 guarnizione
fпрокладка; набивка, уплотнение; сальник; кольцевая уплотнительная прокладка, уплотнитель; уплотнительное кольцо; фрикционная накладка- guarnizione sull'albero con ingranaggio presa continua
- guarnizione sull'albero pompa acqua
- guarnizione per albero portarullo
- guarnizione di amianto
- guarnizione anteriore basamento
- guarnizione anulare
- guarnizione asta verifica livello olio
- guarnizione d'attrito
- guarnizione per bocchettone uscita acqua testa cilindri
- guarnizione della candela
- guarnizione di carta
- guarnizione ceppo del freno
- guarnizione in cintura cristalli porta posteriore
- guarnizione comando indicatore livello combustibile
- guarnizione condotto di aspirazione
- guarnizione condotto mandata aria disappannamento parabrezza
- guarnizione contenitore bocchettone carburante
- guarnizione contorno sede proiettore
- guarnizione coperchio tenuta olio
- guarnizione per coperchio testa cilindri
- guarnizione coppa olio
- guarnizione per corpo anteriore scatola cambio
- guarnizione per corpo filtro
- guarnizione per corpo tendicatena
- guarnizione cristallo girevole porta anteriore
- guarnizione di cuoio
- guarnizione per cuscinetto
- guarnizione per cuscinetto crociera albero trasmissione
- guarnizione cuscinetto interno per fuso a snodo
- guarnizione del disco della frizione
- guarnizione fanale anteriore di posizione e direzione
- guarnizione di feltro
- guarnizione per flangia tubo anteriore di scarico
- guarnizione flangia tubo mandata acqua testa-riscaldatore
- guarnizione per fregio paraurti
- guarnizione di freno
- guarnizione frontale
- guarnizione per gambo pedale comando disinnesto frizione
- guarnizione per gocciolatoio
- guarnizione di gomma
- guarnizione interruttore termometrico ventilatore
- guarnizione isolamento asta comando cambio velocità
- guarnizione per leva a mano comando cambio velocità
- guarnizione a manicotto
- guarnizione per maniglia esterna porta
- guarnizione metallica
- guarnizione per nastro fissaggio serbatoio combustibile
- guarnizione per pannello rivestimento porta
- guarnizione passaggio cavi al motorino tergicristallo
- guarnizione per passaggio comando a mano carburatore avviamento sul cruscotto
- guarnizione per passaggio conduttori
- guarnizione passaggio conduttori ai fanali anteriori su fiancata
- guarnizione passaggio guaina apertura cofano
- guarnizione passaggio trasmissione tachimetro
- guarnizione passaggio tubazione tergicristallo
- guarnizione per passaggio tubazioni
- guarnizione per passaggio tubi acqua riscaldatore
- guarnizione per pistoncino di spinta servofreno
- guarnizione per plancia
- guarnizione posteriore basamento
- guarnizione protettiva
- guarnizione per radiatore riscaldatore
- guarnizione in rame
- guarnizione riparo acqua in cintura
- guarnizione riparo acqua fra cruscotto e parafango anteriore
- guarnizione riparo polvere per tirante arresto porta
- guarnizione sulla scatola guida per alberino vite perpetua
- guarnizione per scatola radiatore riscaldatore
- guarnizione sede albero motore
- guarnizione per sede spillo
- guarnizione segmento freno
- guarnizione per serbatoio liquido comando idraulico frizione
- guarnizione per staffa sostegno paraurto
- guarnizione per tappo serbatoio di alimentazione
- guarnizione di tenuta
- guarnizione tenuta acqua contorno vano porta
- guarnizione tenuta acqua cristallo scendente
- guarnizione tenuta acqua porta anteriore
- guarnizione tenuta acqua porta posteriore
- guarnizione tenuta olio
- guarnizione testa cilindri
- guarnizione per tubo flessibile anteriore freni
- guarnizione per tubo serbatoio carburante -
18 жидкое топливо
-
19 solido
solid( robusto) sturdy* * *solido agg.1 (fis., mat.) solid: (fis.) corpi solidi, solid bodies; (mat.) angolo solido, solid angle // rifiuti solidi urbani, solid (household) waste2 ( stabile) solid, stable: costruzione solida, solid construction; fondamenta solide, solid foundations; governo solido, (estens.) stable government3 ( di colori) fast4 (fig.) ( saldo) sound: argomento solido, sound argument; reputazione solida, sound reputation; una persona con una solida cultura, a person with a broad culture; una solida posizione economica, a sound economic position◆ s.m.1 (fis., mat.) solid: (fis.) i solidi e i liquidi, solids and liquids; (mat.) il cubo è un solido, a cube is a solid2 (dir.) in solido, jointly and severally: obbligarsi in solido, to bind oneself jointly and severally.* * *['sɔlido] solido (-a)1. agg1) (non liquido) solid2) (robusto: oggetto, muscoli, fede) firm, strong, (gambe, muri) sturdy, sound, (nervi, salute) sound, strong, (amicizia, matrimonio) sound, solid, (società) reliable, sound2. smMat solid* * *['sɔlido] 1.1) [corpo, alimento, combustibile, figura] solid2) (resistente) [muri, costruzione] solid, sound; [veicolo, scarpe] strong; [ fondamenta] firm, secure, sound; [ colore] fast; fig. [amicizia, unione] solid, strong, durable; [ argomento] solid, sound, strong3) (affidabile) [impresa, industria] firm, sound, reliable; [ economia] firm, robust; [ reputazione] sound4) in solido dir. [ obbligarsi] jointly and severally; [ creditori] joint and several2.sostantivo maschile mat. fis. solid* * *solido/'sɔlido/1 [corpo, alimento, combustibile, figura] solid; allo stato solido in a solid state2 (resistente) [muri, costruzione] solid, sound; [veicolo, scarpe] strong; [ fondamenta] firm, secure, sound; [ colore] fast; fig. [amicizia, unione] solid, strong, durable; [ argomento] solid, sound, strong; una -a base grammaticale a solid grounding in grammar; su -e basi on a firm footing3 (affidabile) [impresa, industria] firm, sound, reliable; [ economia] firm, robust; [ reputazione] soundmat. fis. solid. -
20 coperchio
mкрышка; чехол; кожух- coperchio anteriore scatola cambio
- coperchio del carburatore
- coperchio del cilindro
- coperchio per corpo pompa acqua
- coperchio diffusore
- coperchio distributore
- coperchio fanale targa
- coperchio fondo vaschetta
- coperchio della frizione
- coperchio inferiore scatola cambio
- coperchio posteriore scatola cambio
- coperchio delle punterie
- coperchio reggispinta
- coperchio scatola cambio
- coperchio scatola sterzo
- coperchio per serbatoio liquido comando idraulico freni
- coperchio per serbatoio liquido comando idraulico frizione
- coperchio serbatoio pompa
- coperchio sfiato coppa olio
- coperchio superiore scatola cambio
- coperchio per tappo serbatoio combustibile
- coperchio testa basamento
- coperchio testa cilindri
- coperchio trasparente in plastica
- coperchio a vite
- 1
- 2
См. также в других словарях:
combustibile — com·bu·stì·bi·le agg., s.m. 1. agg. CO di sostanza, che può bruciare: materie combustibili Sinonimi: bruciabile, infiammabile. 2. s.m. TS chim. sostanza naturale o artificiale in grado di fornire energia termica per combustione: combustibile… … Dizionario italiano
gassificare — {{hw}}{{gassificare}}{{/hw}}v. tr. Trasformare un combustibile solido o liquido in un gas combustibile … Enciclopedia di italiano
gassificazione — /gas:ifika tsjone/ (o gasificazione /gazifika tsjone/) s.f. [der. di gassificare ]. 1. (chim.) [trasformazione di combustibile liquido in un gas] ▶◀ vaporizzazione, volatilizzazione, volatizzazione. ‖ ebollizione, evaporazione, nebulizzazione.… … Enciclopedia Italiana
lucerna — /lu tʃɛrna/ s.f. [lat. lucerna (forse der. di lūx luce )]. 1. [lampada portatile, a combustibile liquido, costituita da un recipiente di terracotta o metallo, con uno o più beccucci da cui escono gli stoppini immersi nel combustibile]… … Enciclopedia Italiana
gas — s.m.inv. 1a. FO ogni sostanza che, a temperatura e pressione normale, è allo stato aeriforme, in contrapposizione ai solidi e ai liquidi, e non presenta forma e volume propri 1b. TS fis., chim. sostanza aeriforme che si trova al di sopra della… … Dizionario italiano
aspirazione — a·spi·ra·zió·ne s.f. AU 1. l immettere nei polmoni attraverso il naso o la bocca: aspirazione del fumo Sinonimi: inalazione, inspirazione. 2. l estrarre da un ambiente gas, liquidi o polveri per mezzo di opportune macchine 3. vivo desiderio di… … Dizionario italiano
bipropellente — bi·pro·pel·lèn·te s.m. TS chim. propellente liquido costituito da un combustibile e da un ossidante tenuti distinti fino al momento dell uso Sinonimi: biergolo, diergolo. {{line}} {{/line}} DATA: sec. XX. ETIMO: comp. di bi e propellente … Dizionario italiano
carburante — car·bu·ràn·te p.pres., agg., s.m. 1. p.pres., agg. → carburare 2. s.m. AD combustibile infiammabile liquido o gassoso che, miscelato con l aria, viene usato per la produzione di energia meccanica nei motori a combustione interna: carburante per… … Dizionario italiano
etanolo — e·ta·nò·lo s.m. TS chim. alcol alifatico primario, liquido, incolore, ottenuto spec. dalla fermentazione di sostanze zuccherine e usato nella preparazione di liquori, come combustibile, come solvente e come antisettico Sinonimi: alcol etilico.… … Dizionario italiano
gassificazione — gas·si·fi·ca·zió·ne s.f. 1. TS fis., chim. trasformazione in gas di una sostanza solida o liquida 2. TS chim. processo con cui un combustibile solido o liquido viene parzialmente ossidato in modo da ottenere un gas o una miscela di gas… … Dizionario italiano
infiammabile — in·fiam·mà·bi·le agg., s.m. CO 1a. agg., che prende fuoco facilmente: liquido, gas infiammabile Sinonimi: combustibile. Contrari: ignifugo, ininfiammabile. 1b. agg., fig., facilmente eccitabile, passionale: un carattere infiammabile Sinonimi:… … Dizionario italiano